jeudi 27 août 2020

Love letter to Ziemia

Dear Ziemia,

The sky was burning; the clouds restless and filled with thunder.

A hot day, leaving the skin raw, allowing you to feel the tiniest breeze.

Head heavy, short breath, I longed for you even more at every passing second.

I couldn't wait anymore. My clothes fell to the floor and ran to finally be able to be engulfed in you.

I desperately wanted to go further and further, seeing you rhythmically moving up and down was making me want more, so much more! The moment arrived and I felt weightless, lightheaded, and crazy. Faster! Faster! I thought, never wanting this moment to end.

Exhausted I now look at you, shining with the last rays of dusk, curves highlighted, already tempting me with new thrills. I'm sore from my efforts, but happy. Soon, I'll be back...

Never will I forget you, and this hot day of August.

Passionately yours,

D.





mardi 1 septembre 2015

Adventures of an unnamed man - The pond

"I finally reached..."
The moon is illuminating my face,
Bouncing off the pond.

I fall to my knees.
"Damn them i finally reached"
The burden lightens a little.

But it was the right thing...
I thought while falling in
"Please forgive me..."

The sounds of the night,
Covered the sound,
Of my last breath.

Unpublished draft #2 - Bright days


On beautiful days,

Of blinding suns,

hidden stars shine,

even if we can't see them.

Light


Flowing through the lazy night,
My thoughts roam the shadows.
Flesh desires, rotten words,
Various escapes of mornings denials.

Rude, shy, unwanted,
I see that rising light,
Accusing. Pointing out,
That guilt and time,
Always... always catch up...

D.

mardi 2 avril 2013

Ici, la neige fond paresseusement sous un nouveau soleil,
Le vend froid, souvenir d'hiver, force encore les couples,
À se promener les mains dans les poches.

Et toi? Est-ce que tu vois encore les sakuras par ta fenêtre?
J'ai encore l'impression d'avoir oublié quelque chose,
Serait-ce sur la plage de Shimanto...
Je crois que j'ai oublié quelque chose d'important,
Mais oups, je dois déjà partir,

et pourtant... je suis sûr que c'était important...

Aurevoir, adieu, まったね!